Tinashe — All Hands On Deck. Видео клип. Перевод песни.

Tinashe - All Hands On Deck. Видео клип. Перевод песни.

Tinashe — All Hands On Deck. Видео клип. Перевод песни.

Игра слов: «Свистать всех наверх!» — что означает призыв к выходу в море в полной боевой готовности, и как «Все руки на чл*н!» (в смягченном варианте), что, в принципе, тоже означает боевую готовность. Сходить в море на бумажном кораблике под вставшим чле….ээээ…парусом – что может быть лучше в романтических отношениях?

Tinashe — All Hands On Deck. Перевод песни.

Свистать всех наверх!

Мой парусник всегда плывет в одиночку по этим морям..

Сейчас я поняла, что не могу больше делать этого одна, я нуждаюсь в опытном моряке

Я поняла, что моя лодка стал слишком слабая и дала течь…

Мне нужна твоя помощь, чтобы меня не унесло в открытое море в бурный шторм …

Свистать всех наверх!

Я капитан этого кораблика, сделанного из бумаги,

Который не может плыть и не тонуть без твоей любви …

Ты — любовь вселенская. Я буду всегда думать о тебе и размышлять о том,

Какие благословения ты дал мне.

Любимый, мы будем стремиться пройти эти сложности морских океанов,

Пройти все трудности, которые поставил перед нами

И первое, что нам надо будет преодолеть вместе – это нашу гордость.

Свистать всех наверх!

Прилив нарастает, лодка готовится к плаванию, отплывая от причала «Гордость»…

Я поднимаю свой флаг покаяния.

Я отдаю тебе все. Я смогу выдержать эти бури только вместе с тобой …

Я капитан этого кораблика, сделанного из бумаги, который не может оставаться на плаву без твоей любви …

Свистать всех наверх!

Господи, ты капитан, я всегда буду знать это и буду с тобой, я буду всегда с тобой вместе,

Плыть по морям жизни

Навсегда, и только вперед…

Свистать всех наверх! …

Tinashe — All Hands On Deck. Видео клип.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *